Nemecké svad.oznámenia

ahojte,potrebovala by som oznámenia aj v nemčine..davala si niektorá robiť? nie su to poznvánky lebo aj tak nepridu,kedze sa berieme na SVK..ale neviem ako sa to tu pise..myslim ze to maju inak ako my..poradte..dakujem
Odpovedať
@zuzi163 My sme si davali robit (su v mojom albume), ale prave ze to boli rovno pozvanky, lebo ich budeme davat len tym, ktorych aj pozyvame. Osobne som sa s len cisto oznamenim v Nemecku este nestretla, ale na jednej stranke som citala, ze je take nieco ako Hochzeitsanzeige, a to je ako nase oznamenie, len odporucaju, aby bolo jasne, ze to je len oznamenie a nie pozvanka, inak si to mozu ludia zle vysvetlit (teda najlepsie rovno nad to napisat Anzeige alebo Hochzeitsanzeige). A posielaju sa az tesne pred svadbou (par dni). Skus tuto pozriet, su tu nejake predlohy: http://www.hochzeitsfluesterer.de/vor...
Odpovedať
Profilova fotka
Príspevok bol zmazaný adminom, lebo nespĺňal Pravidlá prispievania do fóra.
1
Na pridanie príspevku sa musíte prihlásiť.
Presunutím fotiek môžete zmeniť ich poradie

Nenašli ste čo ste hľadali?